19 иллюстраторов — 19 книг

19 прекрасных художников и их не менее прекрасные книжные иллюстрации.

Ну, разве можно серьёзно относиться к книжке без картинок?! © Л. Кэрролл «Алиса в стране чудес» 

1. Сэр Джон Тенниел (John Tenniel), человек, показавший всему миру Алису

 

Джон Тенниел с детства увлекался живописью и даже поступил в Королевскую Академию, но вскоре бросил её, так и не окончив. Особый интерес он проявлял к книжной иллюстрации. Его дебютом на этом поприще стало иллюстрирование первого издания «Книги английских баллад» Сэмюэла Холла. С 1850 по 1901 год работал карикатуристом в главном сатирическом журнале Англии того времени – «Панч». Из-за этого персонажи «Алисы» выглядят карикатурно, а иногда и вовсе жутко.

Гравюры по «Алисе в стране чудес» – это тот самый случай, когда художник тесно сотрудничает с автором и обсуждает каждую иллюстрацию. Дело в том, что для Кэрролла было очень важно показать персонажей именно такими, какими он их представлял. Изначально он хотел проиллюстрировать «Алису» самостоятельно, но его техника была недостаточно профессиональной. Тогда, по совету издателя, Кэрролл обратился к Джону Тенниелу. Кстати, сам Тенниел был не в восторге от столь тесного «сотрудничества», писатель изводил его придирками по любому поводу, включая пышность кринолина на платье Алисы.

 

2. Сидни Пэджет (Sidney Paget) и его виденье Шерлока Холмса

После среднего образования Пэджет прошёл обучение в художественной школе Хитерли. Далее обучался в Королевской художественной академии. Именно там он подружился с Альфредом Моррисом Батлером, студентом археологического факультета. Впоследствии Батлер согласился стать прототипом для первых иллюстраций доктора Ватсона из серии историй о Шерлоке Холмсе.

Пэджет был далеко не первым иллюстратором рассказов о Холмсе. До него этим занимались многие, в частности отец Артура Конан Доила — Чарльз Доил. Но иллюстрации Сидни Пэджета пользовались наибольшей популярностью. Именно он впервые изобразил Холмса как высокого, скуластого мужчину в пальто-накидке и клетчатой шапке с двумя козырьками. Этот образ позднее стал каноническим для персонажа.

Шерлок Холмс у Пэджета аристократичный и стильный, поэтому в своей «фирменной» охотничьей шапке он появляется исключительно в сельской местности. В городе Холмс чаще ходит в цилиндре.

3. Энрике Алвим Корреа (Henrique Alvim Correa) и марсианские машины с глазками

Марсианин смотрит на убитых

Достаточно вбить в Google «война миров иллюстрации» и будьте уверены, именно работы Энрике вылезут первыми. Показательно, что даже если пролистать всю ленту выдачи, серьёзных конкурентов для «глазастиков» Корреа там не найдётся. Несмотря на это, информации о самом иллюстраторе на русском языке по какой-то причине нет.

Итак, Энрике Алвим Корреа – это художник бразильского происхождения, проживавший в Бельгии. Известен в первую очередь своими иллюстрациями для бельгийских изданий военной и научной фантастики, в частности гравюрами по «Войне миров» Герберта Уэллса. Указанное издание выходило ограниченным тиражом, всего 500 экземпляров.

Работы Энрике отличаются от своих конкурентов ярко выраженной эмоциональностью. Позы героев на них всегда динамичные и живые.

Смерть викария
Щупальце схватило человека
Атака марсиан

Даже объективно забавный дизайн марсианских машин выглядит пугающе.

Марсианская газовая пушка
Марсианин смотрит на пьяную толпу

4. Сантьяго Карузо (Santiago Caruso) и сюрреалистичная Джейн

Надпись на ленте: «Накажи ее тело, спаси ее душу»

Сантьяго Карузо – аргентинский художник-сюрреалист-символист-авангардист. Является приверженцем старой школы: его ориентир – произведения XIX века. Главным в творчестве считает поэзию, фантастику и технику, но предпочтение отдает мрачной тематике. Среди его работ имеются иллюстрации к Амброзу Бирсу и Говарду Филлипсу Лавкрафту.

Казалось бы, что может быть общего у творчества художника с таким послужным списком и истории любви, как «Джейн Эйр»? А вот Сантьяго нашёл и показал всему миру новые грани старой истории. Получилась у него необычно и интересно, к примеру, про иллюстрацию, приведённую выше, автор рассказывает следующее:

«Мистер Брокльхерст наказал Джейн перед всем классом и бесчеловечно заставил ее часами стоять на табуретке. Джейн представляется мне столпником: табуретка почти превращается в колонну, на которой героиня произносит молитвы и совершает покаяние.

Идею вдохновила фреска Фра Анджелико «Осмеяние Христа»: я использовал ту же технику, чтобы показать, какому наказанию подвергались девочки, для которых Ловудская школа стала новым домом. Плохая еда, розги, жесткий контроль, который олицетворяют ножницы над головой Джейн». Источник цитаты

Отражение Джейн выглядит, как призрак в зеркале

«Моя цель – увидеть свет и красоту даже во мраке, и потому, например, в эпизоде с Джейн в Красной комнате эта техника служит, чтобы открыть путь от тайн и страха к свету истинной любви».© Сантьяго Карузо, Источник цитаты

Карузо дважды прочёл роман перед началом работы и только потом начал делать наброски образов, родившихся в его голове. Для создания иллюстраций Сантьяго пользовался необычной техникой с применением чернил и царапанья по картону, в итоге получается что-то среднее между акватинтой и гравюрой.

«Замысел этой иллюстрации состоял в том, чтобы Джейн напоминала колдунью, произносящую заклинание. На самом деле она вытягивает руки в оборонительном жесте, но создается впечатление, будто она повелевает лошадью»
«Здесь молния олицетворяет угрозу, которую представляет Берта, первая жена мистера Рочестера, для их с Джейн любви»

 

5. Войцех Сюдмак (Wojciech Siudmak) и сюрреалистичная Дюна

Войцех Сюдмак – художник польского происхождения, проживающий во Франции большую часть своей жизни. У кого как, а у меня, при взгляде на работы Сюдмака, так и встают перед глазами образы с картин Дали. Видимо я не одинока в своих ассоциациях, если верить польской Википедии, их действительно часто сравнивают. Возможно, это связано с тем, что Сюдмак, как и Дали использует в качестве  источника вдохновения искусство эпохи Возрождения и барокко. Работы Войцеха сочетают в себе сверхъестественное видение с натуралистическим искусством и уходят своими корнями в сюрреализм.

Художник создаёт уникальный мир, наполненный персональными символами, фантастическими персонажами и конструкциями, основанными на странных и неожиданных мыслях. Благодаря этой особенности своего творчества Сюдмак является почти идеальным иллюстратором для фантастических романов.

 

6. Павел Оринянский (Pavel Orinjanski) и иллюстрации к «Мастеру и Маргарите», достойные размещения на входе московского дома-музея Булгакова

Аннушка уже разлила масло

Павел Оринянский изначально собирался связать свою жизнь с армией, а не с искусством. Оконченное суворовское училище в Киеве и начатое, но заброшенное Ленинградское военно-топографическое училище – тому свидетельства. Однако Павел вовремя понимает, что в большей степени ему интересно другое направление и поступает в  Ленинградское художественно-промышленное училище им В. Мухиной. В процессе обучения Оринянского сильно впечатляют работы английского художника модерниста Обри Винсента Бёрдсли и чешского ювелирного дизайнера и художника-декоратора Альфонса Мухи. Впечатляют они его настолько сильно, что все последующие работы художник создаёт исключительно в полюбившемся стиле модерн. В том числе и иллюстрации к «Мастеру и Маргарите».

 

На создание 40 иллюстраций, охватывающих весь сюжет романа Булгакова, Оринянского вдохновил успех первой личной выставки «Мистика в графике». Где были представлены первые иллюстрации по мотивам «Мастера и Маргариты».

Не шалю, никого не трогаю, починяю примус. И еще считаю долгом предупредить, что кот — древнее и неприкосновенное животное.

 

− Почему он так изменился? − спросила тихо Маргарита под свист ветра у Воланда.
− Рыцарь этот когда-то неудачно пошутил, − ответил Воланд, поворачивая к Маргарите свое лицо с тихо горящим глазом, − его каламбур, который он сочинил, разговаривая о свете и тьме, был не совсем хорош. И рыцарю пришлось после этого прошутить немного больше и дольше, нежели он предполагал. Но сегодня такая ночь, когда сводятся счеты. Рыцарь свой счет оплатил и закрыл!

 

7. Тед Несмит (Ted Nasmith) – иллюстратор, получивший одобрение, самого профессора и вежливо отказавшийся от работы над концепт-артом для фильмов Джексона

Тед Несмит — канадский художник-иллюстратор. Наиболее известен своими работами по книгам Дж. Р. Р. Толкина — «Сильмариллион», «Хоббит, или Туда и обратно» и «Властелин колец». Является одним из тех немногих художников, чьи иллюстрации по миру Средиземья считаются каноническими.

Сразу стоит сказать, что Несмит фанат творчества профессора. К примеру, он является членом Общества Толкина.

В 16 лет Тед отправил несколько рисунков профессору и получил ответ уже спустя несколько недель. Толкину понравились работы юноши, хотя он всё же отметил, что образ Бильбо Бэггинса получился немного детским. Это подвигло Несмита продолжать работу над своими иллюстрациями к миру Средиземья.

Стиль толкиновских работ Несмита смешивает люминистические пейзажи и викторианский нео-классический стиль.

На сегодняшний день книги Толкина с иллюстрациями Несмита продаются по всему миру, в том числе и у нас. Так вот фан-арт шестнадцатилетнего парня, спустя годы совершенствования техники приобрёл статус канонических иллюстраций.

 

8. Ольга Случанко (Olga Sluchanko) – девушка, фан-арт которой почти мгновенно завоевал популярность у поклонников «Хроник Амбера»

Оберон

«Как так? Какой ещё фан-арт! Статья же про иллюстраторов! Значит про профессионалов, а тут какой-то фан-арт!» — скажете вы. А я вам кротко напомню, что Тед Несмит отправлял свои иллюстрации Толкину, задолго до того как стал профессиональным иллюстратором. Возможно у Ольги всё ещё впереди.

И с одной из главных задач иллюстрации Случанко замечательно справились – привлекли моё внимание к «Хроникам Амбера». А ведь раньше я и смотреть в сторону классиков фэнтези боялась.

Корвин
Дейдре
Фиона

 

9. Томаш Пироновский (Tomasz Piorunowski) – от поляка поляку

На мой субъективный взгляд обложки польского издания «Ведьмака» выглядят наиболее привлекательно из всех.

Про самого Томаша известно не очень много. Во-первых, он окончил Академию изобразительных искусств имени Владислава Стржеминского в Лодзи. Во-вторых, он чаще работает не над иллюстрациями к книгам, а над комиксами. В-третьих, Пироновский является графическим редактором в нескольких журналах.

10. Майкл Комарк (Michael Komarck) – работал над самым первым календарём «Песни льда и пламени»

Серсея Ланнистер

До судьбоносной встречи с миром Джорджа Мартина Майкл Комарк работал в типографии, которую в своё время основал вместе с друзьями. В 2003 году Майклу предложили иллюстрировать обложки Роберта Асприна и Джорджа Мартина. С этого времени Комарк начал создавать иллюстрации для Вестроса. Позднее он был приглашен для работы над самым первым календарем по Песни Льда и Пламени. А там понеслось: несколько иллюстраций для настольной и ролевой игр по мотивам «Песни льда и пламени», несколько обложек к комиксу, поучаствовал в работе над путеводителем «Мир Льда и Пламени» и, наконец, стал иллюстратором книги-раскладушки «Игра престолов: трехмерная карта Вестероса и Эссоса и краткая история Семи королевств». В настоящее время Комарк иллюстрирует переиздание Диких Карт.

Эддард Старк
Эйрис и Джейме
Кровавая свадьба
Коронация молодого Эйгона I
Эйгон I верхом на своём драконе

 

11. Майкл Уэлан (Michael Whelan) – и его представление цикла о «Тёмной башне»

Иллюстрация к последней книге цикла

Жизнь и карьера Майкла Уэлана удались. Серьёзно. Буквально на следующий год после окончания университета в Сан-Хосе получил контракт с  «DAW Books». Так он начал заниматься коммерческой иллюстрацией. Через шесть лет после получения контракта Майкл впервые получил премию «Хьюго» за иллюстрацию к книге Маккефри «Белый дракон». Впоследствии он получил «Хьюго» ещё пятнадцать раз, тем самым установив мировой рекорд  для этой премии. В том числе Уэланом был получен Супер-Хьюго как «Лучшим художником за последние 50 лет». Помимо этой премии он получал и другие, с полным списком при желании можно ознакомиться в Википедии. Отдельного упоминания заслуживает то, что Майкл Уэлан включен в Зал Славы Научной Фантастики. Имеет двоих детей, счалив в браке.

На данный момент книги Майкл почти не иллюстрирует, предпочитает рисовать для себя и участвовать со своими работами в выставках.

Человек в чёрном ушел в пустыню, и стрелок двинулся следом.
Роланд для мягкой обложки «Стрелка»
Алый Король
Роланд и Джейк

 

12. Денис Гордеев (Denis Gordeev) – востребован в той же степени, в которой нелюбим

Д’Артаньян, лорд Винтер, Портос, Арамис и Атос приговаривают Миледи к смертной казни

По иллюстрациям к «Д’Артаньяну и трём мушкетёрам» может быть совершенно непонятно, за что Дениса Гордеева невзлюбили поклонники Толкина и Сапковского. Однако если обратиться к иллюстрациям художника по «Ведьмаку» и Средиземью становится очевидно, что претензии к тому, что все без исключения персонажи у него являются счастливыми обладателями лица Мика Джаггера не так уж и надуманны. Справедливости ради стоит отметить, что возмущаются не все, многих иллюстрации Гордеева вполне устраивают.

Так же стоит сказать, что Денис Гордеев не первый художник в семье, первым был его отец. Художественное образование Гордеев младший получил основательное: вечерняя художественная школа, Московская художественная школа при Художественном институте им. В. И. Сурикова, а позднее и сам институт. Так что классическая манера, в которой выполнены все его иллюстраций, не неожиданность, а закономерное следствие.

 

13. Марк Симонетти (Marc Simonetti) – от мрачного инженера до иллюстратора «Плоского мира»

Обложка французского издания книги Терри Пратчетта «Дамы и господа»

Весь мир знает Марка Симонетти по работам для «ПЛИО» Дж. Мартина, но в данную подборку я его взяла как иллюстратора цикла о «Плоском мире» Пратчетта. Эти работы лучше всего иллюстрируют путь Симонетти к его нынешней работе.

До того как стать иллюстратором Марк работал, как он сам выражается, «мрачным и напряжённым инженером». Разочаровавшись в своей прежней профессии, он решает заняться рисованием. После года обучения Симонетти начал профессионально заниматься созданием 3D моделей для игр. Это позволило ему выработать свой стиль и повысить уровень рисования настолько, что впоследствии позволило ему работать уже в качестве иллюстратора.

На данный момент иллюстрирует настольные игры, научную фантастику, исторические романы. Так же создаёт для компьютерных игр 3D модели и концепт-арты.

Нак мак фигли
Иллюстрация к книге «Шляпа полная неба»
Иллюстрация к книге «Роковая музыка»

 

14. Наталья Ререкина (Natalia Rerekina) и её виденье необычной истории рыцаря, дракона и принцессы

Принцесса Юта и Арман

Наталья Ререкина – украинская художница-фрилансер. Зарабатывает на жизнь тем, что рисует на заказ. Рисует мангу и комиксы, которые издаются у нас и за рубежом. А иллюстраций к «Ритуалу» Марины и Сергея Дяченко, представленные здесь – это фан-арт. Они нигде не печатались, но размещены в альбоме группы Дяченко «Вконтакте» со ссылкой на группу Натальи.

Принцессы собираются на карнавал
Юта в подземельях драконьего замка и Арман

Свадьба Юты и Остина

 

15. Екатерина Гаевская (Ekaterina Gayevskaya) – из художника фан-арта в канонического иллюстратора

 

Шоарцы и Полина

Увидела как-то раз Ольга Громыко на конкурсе фан-арта хорошую работу и разговорилась с художником, да так хорошо и продуктивно разговорилась, что третий том «Космоолухов» вышел уже двухтомником с иллюстрациями.

На данный момент Екатерина учится на очном отделении РГПУ им. Герцена на кафедре Художественного образования и декоративного искусства. Помимо двух двухтомников и двух сборников рассказов у Громыко иллюстрировала серию Перумова про Молли Блэкуотер.

Станислав Федотович, Дэн и алькуявец

 

16. Ребекка Гаей (Rebecca Guay) и её виденье Земноморья

Обложка для книги Урсулы Ле Гуин «Волшебник Земноморья»

Ребекка Гаей – американская художница, начинавшая свою карьеру как иллюстратор настольных игр, комиксов и детской литературы. На данный момент работает в основном над масштабными проектами для галереи.

Обложка для книги Урсулы Ле Гуин «Гробницы Антуана»
Обложка для книги Урсулы Ле Гуин «На последнем берегу»

 

17. Джонни Даддл (Jonny Duddle) – создатель новых иллюстраций для давно любимой всеми истории

Обложка для «Гарри Поттера и Принца-полукровки»

До того как заняться иллюстрацией Джонни успел поработать продавцом энциклопедий, аниматором и учителем искусств, хотя образование у него художественное. Начинал карьеру художника в качестве внештатного художника, разрабатывающего персонажей для компьютерных игр. Позднее, когда стал фрилансером, написал и проиллюстрировал несколько серий книг для детей, в том числе о пиратах и динозаврах.

Даддл очень серьёзно относился к созданию первой пробной обложки для Гарри Поттера. За восемь месяцев он посмотрел все фильмы и прочитал все книги о Гарри. Некоторым людям иллюстрации Джонни показались слишком «детскими», но художник считает, что это связано в первую очередь с тем, что Руперт Грин и Дэниел Редклиф за время съёмок успели вырасти в полноценных мужчин, хотя героям книг на протяжении основного повествования было не больше восемнадцати.

Профессор Снейп, неприятный преподаватель зельеварения, это любимец Даддла. Его нос пришлось сделать более крючковатым по просьбе Bloomsbury
У Добби длинный нос и уши, как у летучей мыши, потому что по описанию Роулинг он выглядит более уязвимым, чем в фильмах
Обложка для «Гарри Поттера и узника Азкабана»

 

18. Анатолий Елисеев (Anatoly Yeliseyev) – актёр и художник

Гекльберри Финн и Том Сойер

Творческая карьера Анатолия началась задолго до получения профессионального образования, только был он сначала не художником, а актёром. Первую роль Елисеев сыграл в четырнадцать лет, в разгар великой отечественной войны, и продолжал сниматься до сорока пяти. Правда, все его роли были эпизодическими.  Сразу после выпуска из школы у Анатолия были все шансы стать профессиональным актёром, но по его собственному признанию, рисование было более привлекательным занятием.

Поэтому он поступил в Московский полиграфический институт, после окончания которого, в 1952 году профессионально занялся книжной иллюстрацией, рисованием карикатур и сатирических скетчей. Работы Анатолия Елисеева публиковались в «Крокодиле», «Мурзилке» и «Весёлых картинках». Позднее его иллюстрации стали публиковаться в книгах.

Она отвернулась, вздёрнула нос и сказала:
— Пф! Некоторые воображают, что они интереснее всех… и всегда петушатся…
— Что с тобой случилось, дитя?
— Ой, тётя, у меня на пальце гангрена!

 

19. Арсен Джаникьян (Arsen Janijan) и его виденье Пеппи

Арсен Джаникьян – украинский детский художник-иллюстратор. В  1990 году окончил Харьковский художественно-промышленный институт, с тех пор работает иллюстратором. Сначала в украинском издательстве «А-БА-БА-ГА-ЛА-МА-ГА», теперь книги с его работами печатаются в «Махаоне». Уже 20 лет рисует в графических редакторах.

Добавить комментарий